Самые популярные интернет-мемы года

Самые популярные интернет мемы года

Ждун

Изначально Ждун был нарисован голландской художницей Маргрит ван Брифорт, и представлял собой получеловека-полуслона (Homunculus loxodontus), сидящего в очереди в больнице, но картинка быстро распространилась и стала символом ожидания всего что возможно.

Читать далее «Самые популярные интернет-мемы года»

Какая связь между счастьем и языком, на котором говорит человек

Какая связь между счастьем и языком, на котором говорит человек

Зависит ли ощущение счастья от языка, на котором говорит человек? Если мнение, что да. Причем тут «розовые очки», какие языки «веселые», а какие «грустные» и почему именно в русском есть слово тоска?

Читать далее «Какая связь между счастьем и языком, на котором говорит человек»

Ученые выяснили, откуда берется благодатный огонь, который не обжигает

Ученые выяснили, откуда берется благодатный огонь, который не обжигает

Ученые выяснили, откуда берется благодатный огонь

По словам специалистов, есть много различных способов зажигать огонь без использования спичек, а пламя, созданное искусственным путем, не обжигает в момент формирования.

Читать далее «Ученые выяснили, откуда берется благодатный огонь, который не обжигает»

Откуда произошли слова «спагетти» и «вермишель»: червяки и веревки из Италии

Откуда произошли слова «спагетти» и «вермишель»: червяки и веревки из Италии

Спагетти и вермишель

Многие думают, что слово спагетти означает «шпажки», то есть маленькие шпаги. На самом деле название этого популярного итальянского блюда переводится как «шпагатики». Интересный перевод и у другого макаронного изделия — вермишели. «Вермичелло» по-итальянски означает «червячки».

Читать далее «Откуда произошли слова «спагетти» и «вермишель»: червяки и веревки из Италии»

25 лучших китайских пословиц, которые обладают глубокой мудростью

25 лучших китайских пословиц, которые обладают глубокой мудростью

Эти слова китайского народа были собраны тысячи лет назад, но даже сейчас они могут много в чем нам помочь.

Представляем вам небольшую подборку цитат, которые обладают глубокой мудростью.

Читать далее «25 лучших китайских пословиц, которые обладают глубокой мудростью»

Институт наложниц: почему это разрешалось в исламе

Институт наложниц: почему это разрешалось в исламе

Шариат предписывает мусульманину иметь интимные отношения только со своими женами и наложницами. Связь с любовницей на стороне рассматривается как прелюбодеяние и строго запрещена.

Читать далее «Институт наложниц: почему это разрешалось в исламе»

Внучка ради мечты бабушки перевоплотилась в ее жениха

Внучка ради мечты бабушки перевоплотилась в ее жениха

Жительница Китая Ван На перевоплотилась в жениха своей бабушки, чтобы исполнить ее мечту — почувствовать себя невестой.

Как сообщает издание «Дейли мейл», Ван объяснила, что ее 96-летняя бабушка не могла в свое время позволить себе платье невесты и фото с женихом и всю жизнь об этом жалела.

Читать далее «Внучка ради мечты бабушки перевоплотилась в ее жениха»

РПЦ разъяснила ситуацию с благодатным огнем и святынями после схизмы

РПЦ разъяснила ситуацию с благодатным огнем и святынями после схизмы

После прекращения евхаристического общения РПЦ с Константинопольским патриархатом привоз реликвий и святынь, которые хранятся в храмах и монастырях Вселенского патриархата, вряд ли будет возможен. Такое мнение высказал пресс-секретарь патриарха Московского и всея Руси Александр Волков.

Читать далее «РПЦ разъяснила ситуацию с благодатным огнем и святынями после схизмы»

10 вымышленных персонажей из фильмов, которые оказались совсем не вымышленными

10 вымышленных персонажей из фильмов, которые оказались совсем не вымышленными

10 вымышленных персонажей фильмов и мультфильмов, которые существовали в реальной жизни

В кино, как правило, показывают вымышленных персонажей, однако есть персонажи, которыми сценаристы вдохновились, чтобы создать забавных, странных или веселых героев для фильма.

Читать далее «10 вымышленных персонажей из фильмов, которые оказались совсем не вымышленными»

Русские слова, которые нельзя перевести на английский

Русские слова, которые нельзя перевести на английский

В английском языке более миллиона слов. Тем не менее иногда возникают трудности с точным переводом некоторых русских слов, особенно если их смысл связан с загадочной русской душой.

1. Poshlost

Читать далее «Русские слова, которые нельзя перевести на английский»